通勤學英語 15Mins Today

通勤學英語 15Mins Today

fifteenmins

🎧 通勤學英語Podcast — 2020 Apple Podcast 十大熱門節目 | 2021 KKBox 十大風雲Podcast | Himalaya 年度Best Podcast

每天15分鐘,利用喝咖啡、通勤、塞車的零碎時間,輕鬆學英語!不用死背單字和文法,讓你沉浸在自然英語環境,學了就能用!

🌟 加入VIP方案,解鎖更多專屬內容與優惠 → https://open.firstory.me/join/15minstoday

💙 喜歡我們的Podcast? 別忘了在 Apple Podcast 給我們 五星好評,讓更多人一起輕鬆學英語!

📍 官方網站: www.15mins.today
📍 Facebook: 15mins English Cafe
📍 商業合作: 15minstoday@gmail.com

All Episodes

英語咖啡館 Ep.264: 你認為的健康習慣可能是不健康的 Healthy habits that are actually unhealthy

英語咖啡館 Ep.264: 你認為的健康習慣可能是不健康的 Healthy habits that are actually unhealthy

🄴 通勤學英語 15Mins Today

-----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程-----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!- 立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstoday- VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb- VIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------本週的《英語咖啡館》Angel老師和John老師要來談一個有趣的話題:那些可能騙了我們好多年的健康好習慣!!!Angel老師是健康飲食的代表,主張吃乾淨食物、少吃碳水化合物;而John老師則是「YOLO」派,享受美食不設限!在今天的節目裡,我們討論了幾個令人驚訝的健康迷思,例如:過度嚴格的「乾淨飲食」可能有什麼問題?每天喝紅酒真的能讓人更年輕嗎?週末「補眠」是否真的有助於恢復體力?如此不同的兩個人,最後居然還能達成健康共識?In this week's English Cafe, Angel and I will discuss an interesting topic: those supposedly healthy habits that may have been deceiving us for many years!!!We all know, Angel represents healthy eating, advocating for clean foods and reduced carbohydrate consumption; while I belong to the "YOLO" (You Only Live Once) camp, enjoying food without limitations! In today's podcast, we discuss several surprising health myths, such as: What problems might arise from overly strict "clean eating"? Does drinking red wine daily really make you younger? Is "catching up on sleep" on weekends truly effective for restoring energy? With such different perspectives, can these two people ultimately reach a consensus on health?

國際時事跟讀 Ep.K967: 太空漂泊之旅:地球上空的九個月Space Odyssey: 9 Months Above Earth

國際時事跟讀 Ep.K967: 太空漂泊之旅:地球上空的九個月Space Odyssey: 9 Months Above Earth

🄴 通勤學英語 15Mins Today

借你1分鐘↓憑直覺選字,測看看你的投資風格↓https://fstry.pse.is/7czkwp2025/4/30前領取酷聖石冰淇淋優惠,還有限量Food panda優惠碼可以拿。廣告內容由元大證券提供——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——-----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程-----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!- 立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstoday- VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------國際時事跟讀 Ep.K967: Space Odyssey: 9 Months Above EarthHighlights 主題摘要:- NASA astronauts Wilmore and Williams spent 286 days in space due to technical problems with their Boeing spacecraft, traveling 121 million miles around Earth.- The astronauts adapted excellently to their extended mission, with Williams setting a record for most spacewalking time among female astronauts at 62 hours.- Despite missing important family events, both astronauts maintained positive attitudes throughout their ordeal before finally returning safely to Earth in March 2025.NASA astronauts Butch Wilmore and Suni Williams have finally returned to Earth after an unexpected nine-month stay aboard the International Space Station. Their SpaceX capsule splashed down in the Gulf of Mexico on Tuesday, March 18, concluding what was originally planned as a mere week-long mission. The seasoned astronauts traveled an astonishing 121 million miles and orbited Earth 4,576 times during their extended stay, which lasted 286 days – 278 days longer than anticipated when they launched on June 5, 2024.美國國家航空暨太空總署(NASA)的太空人巴奇・威爾莫 (Butch Wilmore) 和蘇尼・威廉斯 (Suni Williams) 在國際太空站上意外停留九個月後,終於返回地球。他們的太空探索科技公司 SpaceX 太空艙於 3 月 18 日星期二降落在墨西哥灣,結束了原本計劃僅為期一週的任務。這些經驗豐富的太空人在延長停留期間行駛了驚人的 1.21 億英里,繞地球軌道飛行了 4,576 次,歷時 286 天——比他們在 2024 年 6 月 5 日發射時預期的時間長了 278 天。The prolonged space mission began as a routine test flight of Boeing's new Starliner crew capsule. However, technical problems emerged shortly after reaching the space station, including malfunctioning thrusters and concerning helium leaks in the spacecraft's propulsion system. Engineers spent months investigating these issues, conducting various tests both in space and at NASA's White Sands Test Facility in New Mexico. After extensive analysis, NASA made the difficult decision to send the Starliner back to Earth empty and transfer Wilmore and Williams to a SpaceX capsule for their return journey. The original complications with the Boeing spacecraft, combined with subsequent issues with SpaceX capsules, repeatedly delayed their homecoming until March 2025.這次延長的太空任務原本是波音 (Boeing) 新型星際飛機 (Starliner) 太空人太空艙的例行測試飛行。然而,抵達太空站後不久就出現了技術問題,包括推進器故障以及太空船推進系統中令人擔憂的氦氣洩漏。工程師們花了數月時間調查這些問題,在太空中和 NASA 位於新墨西哥州的白沙測試設施 (White Sands Test Facility) 進行各種測試。經過廣泛分析後,美國國家航空暨太空總署做出了艱難決定,讓星際飛機空艙返回地球,並將威爾莫和威廉斯轉移到 SpaceX 的太空艙進行返程。波音星際飛機的原始問題,加上隨後 SpaceX 太空艙的問題,使他們的歸期一再延遲至 2025 年 3 月。Despite their unexpected extension in space, both astronauts adjusted admirably to their situation. They transitioned seamlessly from temporary visitors to essential crew members, conducting scientific experiments, repairing equipment, and performing critical spacewalks. Williams, who assumed the role of station commander three months into their stay, set a remarkable record with 62 hours spent spacewalking across nine excursions – the most time spent spacewalking among any female astronaut in history. Both Wilmore and Williams maintained remarkably positive attitudes throughout their ordeal, expressing unwavering support for NASA's decisions and comparing the extended deployment to their previous experiences as Navy captains.儘管在太空中意外延長停留時間,兩位太空人都令人欽佩地適應了他們的處境。他們從臨時訪客順利過渡為必不可少的機組成員,進行科學實驗、修復設備,並執行關鍵的太空漫步。威廉斯在停留三個月後擔任太空站指揮官,創下了令人矚目的紀錄,在九次太空漫步中總共花費了 62 小時——這是任何女性太空人花在太空漫步上的歷來最長時間。威爾莫和威廉斯在整個艱難過程中都保持著非常積極的態度,對 NASA 的決定表達了堅定的支持,並將這次延長部署與他們作為海軍艦長的先前經驗進行比較。The astronauts' return captured worldwide attention, with people across the globe following their extraordinary journey. Upon splashdown, dolphins were spotted circling their capsule as recovery teams approached. Once safely aboard the recovery ship, they were quickly evaluated by medical personnel. Their remarkable saga has highlighted both the unpredictable challenges of space exploration and the extraordinary resilience of those who undertake such missions. For Wilmore, 62, the extended mission meant missing most of his younger daughter's senior year of high school, while Williams, 59, relied on internet calls to stay connected with family. Now safely back on Earth, these space veterans can finally reunite with their loved ones after an unplanned but historic odyssey in space.太空人的歸來吸引了全球關注,世界各地的人們都在關注他們非凡的旅程。在降落後救援隊接近時,人們發現海豚圍繞著他們的太空艙游動。而安全登上救援船後,他們立即接受了醫務人員的評估。他們非凡的傳奇突顯了太空探索中不可預測的挑戰,以及執行此類任務的人所展現出的非凡韌性。對 62 歲的威爾莫來說,延長的任務意味著錯過了小女兒高中最後一年的大部分時光,而 59 歲的威廉斯則依靠網路通話與家人保持聯繫。現在安全回到地球,這些太空老手終於可以在這次計劃外但具有歷史意義的太空漫遊後與他們的親人團聚。Keyword Drills 關鍵字:- Astronauts (As-tro-nauts) [noun. people who are trained to travel and work in space]: NASA astronauts Butch Wilmore and Suni Williams have finally returned to Earth after an unexpected nine-month stay aboard the International Space Station.- Malfunctioning (Mal-func-tion-ing) [adjective. not working correctly or properly]: However, technical problems emerged shortly after reaching the space station, including malfunctioning thrusters and concerning helium leaks in the spacecraft's propulsion system.- Remarkably (Re-mark-a-bly) [adverb. in a way that deserves attention because it is unusual, special, or surprising]: Both Wilmore and Williams maintained remarkably positive attitudes throughout their ordeal, expressing unwavering support for NASA's decisions.- Unpredictable (Un-pre-dict-a-ble) [adjective. impossible to know what will happen in the future]: Their remarkable saga has highlighted both the unpredictable challenges of space exploration and the extraordinary resilience of those who undertake such missions.- Veterans (Vet-er-ans) [noun. people who have a lot of experience in a particular area or activity]: Now safely back on Earth, these space veterans can finally reunite with their loved ones after an unplanned but historic odyssey in space.Reference article:1. https://apnews.com/article/nasa-stuck-astronauts-spacex-boeing-419f98f239a25cfb54f970b8522dc1d22. https://www.nbcnews.com/science/space/boeing-spaceship-what-went-wrong-nasa-astronauts-rcna167163

回顧星期天LBS - 運動相關時事趣聞 All about sports

回顧星期天LBS - 運動相關時事趣聞 All about sports

🄴 通勤學英語 15Mins Today

借你1分鐘↓憑直覺選字,測看看你的投資風格↓https://fstry.pse.is/7czkwp2025/4/30前領取酷聖石冰淇淋優惠,還有限量Food panda優惠碼可以拿。廣告內容由元大證券提供——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——-----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程-----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!- 立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstoday- VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------Topic: Mom Sells Tomatoes as Her Son Seeks Tennis TitlesIt should have been one of the happiest times of Yu Te Tseng’s life. But Tseng, the father of the world’s best male junior tennis player, lowered his head and put his right hand to his eyes, trying to stem the flow of tears.這本該是曾育德一生中最幸福的時刻之一。但這位世界最佳青少年男子網球手的父親,卻低下了頭,把右手放到眼睛上,努力想要止住淚流。He was sitting in a garden at the United States Open in September after his son, Chun Hsin, had won another big match. But while a friend patted him on the back, Tseng needed more than a minute to compose himself and explain his sadness.那是9月在美網的球場,兒子俊欣又贏了一場大賽之後。當一位朋友拍了拍他的背時,曾育德用了不止一分鐘來收拾情緒,解釋他為何傷心。For years, Tseng has coached his son, 17, who plans to turn professional at a tournament in Hong Kong at the end of the month. For years, father and son have traveled the globe while Chun Hsin, also known as Jason, soared from a working class background in Taipei, Taiwan, to the top of the junior tennis rankings.多年來,曾育德一直給兒子當教練,17歲的他計劃在那個月底的香港錦標賽上轉為職業球員。多年來,父子二人輾轉世界各地,兒子俊欣(英文名Jason)從台北的工薪階層背景,躍至青少年網球排名的冠軍。He tore through the competition in 2018, reaching the final of the Australian Open junior singles tournament in January and winning the French Open junior title in June and Wimbledon’s in July. He was also a semifinalist in the U.S. Open boys event, and finished the year as the No. 1 junior.2018年的賽事他一路過關斬將,1月份殺進澳洲網球公開賽青少年組男單決賽,6月份贏得法國網球公開賽青少年組男單冠軍,7月份溫布頓奪冠。他還是美國網球公開賽青少年組的半決賽選手,年終成為世界排名第一的青少年選手。But while he was achieving all that with his father by his side, Tseng’s mother remained in Taipei, running the family’s small food stand and looking after his 15-year-old brother, Yun Di Tseng.在父親的陪伴下取得所有這些成績的同時,他的母親仍在台北,一邊料理家裡的小吃攤,一邊照顧他15歲的弟弟曾允帝。For his mother, Chung Han Tsai, the heavy workload has taken a toll.The family owns a stall at the Lehua night market in Taipei, where they sell tanghulu, a treat made of glazed fruit and tomatoes on a stick. They stay on their feet from 4 p.m. until 1 a.m., with hardly a moment to spare for a break.對母親蔡仲涵來說,工作的重擔讓她付出了代價。一家人在台北樂華夜市有個小攤位,他們在那裡賣糖葫蘆,這是一種用蜜餞和串在棍子上的番茄製成的小吃。他們從下午4點一直站到凌晨1點,幾乎沒有片刻的休息。Tseng first played tennis at age 5 with his father, who likes to be called Ed. Within a few years, Jason had demonstrated unusual talent, and his father discovered that his night job was suddenly an advantage. It enabled him to train his son during the day.曾俊欣第一次打網球是5歲時和父親,後者喜歡別人叫他埃德(Ed)。短短几年裡,曾俊欣就展現出了不同尋常的天賦,他的父親發現自己的夜間工作突然成為了優勢。這份工作能讓他白天訓練兒子。On a typical day, Ed Tseng would work at the night market and get to sleep around 2 a.m. He would wake up three and a half hours later for early-morning practices, after which he and his son would return home, shower and prepare for school. The father would then sleep a bit more before rejoining his son for afternoon practice. Then it was back to work with his wife.通常,曾育德晚上在夜市上班,然後凌晨兩點左右上床睡覺。三個半小時後,他要起床去進行晨練,之後他和兒子回家,洗澡、準備上學。曾育德會再補一點覺,然後下午再和兒子一起練球。之後就和妻子再回去上班。On some nights, Jason and his brother would make the five-minute walk from their home to join their parents at the market, doing their homework there or pitching in by peeling tomatoes. But Jason’s focus and dreams were always on tennis.“In that moment, I don’t have a lot of time to go out with friends and do relaxing things,” he said. “I was always working, working. That is how the professional player has to do it.”在有些晚上,曾俊欣和弟弟會從家裡走路五分鐘,去夜市和父母在一起,他們在那裡做功課,或是幫忙給番茄剝皮。但曾俊欣的關注點和夢想一直都是網球。「在那一刻,我沒有很多時間和朋友出去玩、放鬆,」他說。「我一直都在練球、練球。這就是職業球員必須要做的。」Jason Tseng said he does not really like the treats his parents sell. He prefers ice cream, although he eliminated it from his training diet. He indulged in his favorite treat twice recently, though: to celebrate winning the French Open and Wimbledon junior titles.曾俊欣說,他不怎麼喜歡父母賣的那些小吃。他更喜歡冰激淋,儘管他把它從訓練飲食裡去掉了。但近期,他放縱地吃了兩次自己最愛的零食:為了慶祝自己獲得法國公開賽和溫布頓青少年冠軍。Tsai could not make those trips. She remained in Taipei, selling tanghulu. But when Jason plays, Ed sends her updates. In a recent email, he said his wife told him that Jason’s victories buoyed her spirit, making her stand stronger in the moment.蔡仲涵不能一起前往巡迴賽。她得留在台北賣糖葫蘆。但每當曾俊欣打球時,埃德會發給她最新情況。在近期的一封郵件裡,他說妻子告訴他,曾俊欣的勝利激勵了她的精神,讓她變得更堅強。But the arrangement is no longer tenable with her physical condition. Tsai needs rest to recover, and Ed said this week that in the spring, the family plans to shutter the business. Legally, it cannot be sold, just closed. But now that Jason will be earning some money on tour, the investment in his future may pay off and the financial burden eased.但她的身體狀況無法應付這種安排了。蔡仲涵需要休息才能恢復身體,曾育德本週說,明年春天的時候,他們計劃關掉攤位。從法律層面來說,它不能被賣掉,只能關張。但如今曾俊欣會在巡迴賽上賺到些錢,對他未來的投資可能會有回報,也能減輕家裡的經濟負擔。Source article: https://cn.nytimes.com/sports/20181227/chun-hsin-tseng-taiwan/zh-hant/dual/NextTopic: Gaming’s New Lifestyle:Less Pizza, More YogaThe squats and leg lifts were harder than they looked, and after a few sets, Alfonso Aguirre Rodriguez placed his hands on his knees and attempted to compose himself.深蹲和抬腿動作比看起來要困難,做了幾組後,阿方索.艾吉瑞.羅德里蓋茲把手放在膝蓋上,試著讓自己放鬆。In November, Aguirre, a 24-year-old professional video game player from Spain, joined the five-man roster of Origen, a League of Legends team that competes in the game’s top European league. The players — all signed in late fall — were told at the time that the team might be run a bit differently from what they were accustomed to.24歲的艾吉瑞是西班牙的電子競技(電競)職業選手,去年11月加入五人組成的奧里根戰隊,這是一支在電玩「英雄聯盟」歐洲頂尖聯盟中競賽的隊伍。該隊選手-全於去年秋季末尾簽約加入-當時即被告知,這支隊伍的運作方式也許會和他們習慣的有些不同。Now here they were, five young men who make their living sitting almost completely still in front of desktop computers, sweating through an hourlong workout in a cramped gym.現在,眼前就是這麼五個靠著坐在桌上電腦前幾乎全不移動來維生的年輕男子,他們正在一間狹窄的健身房裡汗流浹背地鍛鍊一小時。“I think I’m going to puke my oatmeal,” said Aguirre, who is known in the gaming community as Mithy. “I’m dying.”「我覺得我快把燕麥片吐出來了。」艾吉瑞說,他在電玩社群中被喚作米西。「我快死了。」Some years ago, traditional sports leagues were revolutionized by young analysts wielding computers. The way things had always been done, it turned out, was not always the best way to do things. Now echoes of that transformation have arrived in the growing world of professional e-sports, where gamers are being shepherded toward a new frontier, oddly, by the old, corporeal wisdom of traditional sports.數年前,傳統運動聯盟被使用電腦的年輕分析家給顛覆了。事實證明,人們一向用來做事情的方法,並非永遠是最好的方法。現在這項轉變的迴響已觸及成長中的職競世界,說也奇怪,選手們竟被傳統運動的古老、肉體智慧引向新的領域。The debate about whether competitive gamers can be considered athletes may never end. In the meantime, though, gamers are increasingly acting like them.關於電競選手能否被視為運動員的爭論,恐怕永遠不會停止。而於此同時,玩家的作為卻越來越像運動員了。Origen is one of two teams owned by Rfrsh Entertainment, an e-sports company based in Copenhagen. Two years ago, the organization hired Kasper Hvidt, a former captain of Denmark’s national handball team, to be its sporting director. Hvidt, 43, had no previous exposure to gaming. But that was the point.奧里根是以哥本哈根為據點的電競公司「更新娛樂」旗下兩支隊伍之一,兩年前,這家公司雇用丹麥手球國家隊前隊長卡斯伯.赫維特為運動總監。43歲的赫維特以前不曾接觸過電玩,但這正是重點。E-sports in recent years have crept into the mainstream, attracting new fans, new sponsors and new investment. The top professionals now make six-figure salaries and earn even more with endorsements and prize money. And yet, Hvidt observed, their approach to performance remained amateurish.近年電競已打入主流,吸引新粉絲、新贊助商和新投資。頂尖職業選手現在可賺進六位數薪水,而且靠代言和競賽獎金還能賺更多。不過赫維特說,選手優化表現的方法仍然很不專業。Eating right, sleeping right, exercising, cleaning up for sponsors — these ideas have undergirded traditional sports for generations. In e-sports, they are regarded as almost radical.吃得對、睡得好、做運動、為贊助商打理好門面-這些想法數個世代以來支撐著傳統運動。但在電競界,卻被視為近乎激進。“They don’t look at themselves as physical human beings,” said Hvidt, who won the European handball championship with Denmark in 2008.「他們並未視自己為活生生的人類。」2008年帶領丹麥隊贏得歐洲手球錦標賽冠軍的赫維特說。“It’s common sense, in a way. But with them, it was not.”「這多少可算是常識了,對他們來說卻並非如此。」NextTopic: Why the Philippines Is a Hoops HavenGo to any street corner in the Philippines. Any village. Any beach. Even a church. You’re likely to see a basketball jersey.在菲律賓隨便去到哪個街角,哪個村落,哪個海灘,甚至哪個教堂,你應該都會看到籃球衣。“It’s often described as a religion,” Carlo Roy Singson, managing director of NBA Philippines, said in an interview.美國國家籃球協會(NBA)菲律賓分會總監辛松受訪時說:「大家常說,籃球就是菲律賓人的宗教。」Indeed, basketball is ingrained in Filipino culture and has been for more than a century.The sport’s permeation of a country of about 105 million began in the late 1800s, when Spain ceded the Philippines to the United States in 1898 after the Spanish-American War.的確,籃球在菲律賓文化扎根已超過一個世紀。 籃球於19世紀末傳入這個目前有一億零五百萬人口的國家,終至遍布每個角落。1898年西班牙在美西戰爭中戰敗,把菲律賓割讓給美國。A large facet of the introduction of the fledgling game was Christian missionaries, who were part of the YMCA, or Young Men’s Christian Association. The game’s inventor, Dr. James Naismith, conceived of the sport at what was then known as the International YMCA Training School in Springfield, Massachusetts.籃球這個新興運動傳入菲律賓,很大一部分是靠基督教傳教士,這些傳教士是基督教國際社會服務團體「基督教青年會」(YMCA)的成員。籃球發明人奈史密斯博士就是在美國麻州春田市當時名為「國際YMCA訓練學校」的地方,想出籃球這種運動。To take a round object and throw it into a peach hoop, as Naismith pictured it, could be a character-building endeavor. Soon after he invented it, missionaries began spreading it around the world, particularly in the Far East and the Philippines, in U.S.-controlled areas — a kind of sports imperialism.奈史密斯設想,拿起一個球形物並將它丟進一個桃木筐,這種努力過程可以培養品格。在他發明籃球後不久,傳教士開始把這種運動傳布到世界各地,尤其是美國控制的遠東地區和菲律賓,算是一種運動殖民。The NBA and its players, recognizing the sport’s popularity in the Philippines, have invested time there in recent years. In 2013, the Houston Rockets and the Indiana Pacers played a preseason game there. According to a spokesman for the league, the NBA’s Facebook page has 7.3 million followers from the Philippines, the largest of any country outside of the United States.NBA及其運動員認識到籃球在菲律賓大受歡迎,近年在菲律賓投入許多時間。2013年,休士頓火箭隊和印第安納溜馬隊在菲律賓打了場季前賽。根據NBA發言人的說法,NBA臉書專頁有730萬名粉絲來自菲律賓,菲律賓是美國之外最大的粉絲來源國。This all began in the early 1900s, when basketball was introduced into schools in the Philippines. In 1913, the first Far Eastern Championship Games — an early version of what is now known as the Asian Games — took place in Manila, featuring several East Asian countries taking part in Olympics-style competitions, including basketball.這一切全始於20世紀初,當時籃球傳入菲律賓各級學校。1913年,亞洲運動會前身、第一屆遠東運動會在馬尼拉舉行,幾個東亞國家參與奧運式的競賽,包括籃球。It was the first of 10 biennial events, before disagreements between the countries disbanded the games. The Philippines won gold in nine of them.遠東運動會兩年一次,總共辦過十次,後來因為各國意見不合而停辦。菲律賓在其中九次贏得籃球金牌。The country’s population took to the sport en masse. In 1936, its national team made the Olympics and finished fifth. At the 1954 FIBA World Championship, the Philippines won a bronze medal, the best finish for an Asian country.菲律賓舉國上下都愛上籃球。1936年,菲律賓國家隊打進奧運並拿下第五名。在1954年世界杯男籃錦標賽中,菲律賓贏得銅牌,寫下亞洲國家最佳成績。Two decades later, in 1975, the Philippine Basketball Association, Asia’s first basketball league, was created. These games kept the sport at the forefront of Filipino culture and helped grow interest throughout the 20th century.20年後,1975年,菲律賓職業籃球聯賽開打,是亞洲第一個職業籃球聯賽。這些比賽讓籃球處在菲律賓文化的重要位置,並在整個20世紀激發菲律賓人對籃球的興趣。Source article: https://paper.udn.com/udnpaper/POH0067/341713/web/#2L-15029994L

幕後教師室Teacher's Lounge Ep.64: 台鐵便當秘技與最近有趣的時事 Interesting current events you should catch up on

幕後教師室Teacher's Lounge Ep.64: 台鐵便當秘技與最近有趣的時事 Interesting current events you should catch up on

🄴 通勤學英語 15Mins Today

借你1分鐘↓憑直覺選字,測看看你的投資風格↓https://fstry.pse.is/7czkwp2025/4/30前領取酷聖石冰淇淋優惠,還有限量Food panda優惠碼可以拿。廣告內容由元大證券提供——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——-----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程-----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!- 立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstoday- VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------歡迎回到《Teacher's Lounge 幕後教師室》!本週 John 老師和阿鍵老師要來聊聊最近製作國際時事跟讀的背後小秘辛,為大家帶來充滿溫馨交流的一集~便當文化大發現 ✨感謝親愛的通勤家族小吉分享選購台鐵便當的「手感」小秘訣,今天讓大家也都受益啦!健康飲食的全球視角 🌍美國新任衛生與公眾服務部小甘迺迪部長對「超級加工食品」的關注。各國對食品添加劑的不同標準,讓我們重新思考:什麼是真正的「健康飲食」?Pickle Ball 友誼新橋樑 🏓節目中我們還分享了國外正在流行的 Pickle Ball 運動,這項簡單易學又充滿樂趣的活動,正成為連結不同文化背景朋友們的美好體驗。感謝每一位通勤家族的陪伴與支持!歡迎訂閱我們的 VIP 會員,享有更多精彩內容和主題許願機會,期待在下一集幕後教師室和你繼續分享生活與學習中的驚喜!❤️社會人核心英語線上有聲書課程:https://www.zhizhiplus.com.tw/courses/businessenglishessentials/

精選詞彙單元 Vocab EP.020: 專業電競員到底如何生活? Lives of E-Sports players (回顧)

精選詞彙單元 Vocab EP.020: 專業電競員到底如何生活? Lives of E-Sports players (回顧)

🄴 通勤學英語 15Mins Today

借你1分鐘↓憑直覺選字,測看看你的投資風格↓https://fstry.pse.is/7czkwp2025/4/30前領取酷聖石冰淇淋優惠,還有限量Food panda優惠碼可以拿。廣告內容由元大證券提供——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行——-----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程-----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!- 立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstoday- VIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------Summary:With the rising trends of e-sports, more and more gamers are looking for ways to improve their game. On top of their regular training on games and strategies, now the players have to train physically too. For the team, it is also important to set themselves up to meet the needs of the sponsors and investors.Full article: https://www.15mins.today/blog/595-gaming-s-new-lifestyle-less-pizza-more-yogaVocabulary and Sample Sentences:Compete v. competition n. - to win by defeating the others who are doing the same- Origen is a League of Legends team that competes in the European League.- Origen is in competition for sponsorships with other e-sport teams.Sweating v. - to exude sweat- Five young men had to sweat through an hourlong workout at the gym.Endorsement n. - act of giving one's public approval of something- Top e-sport professionals nowadays earn 6-figure salaries and big endorsement deals from brands.Prize money n. - money that is used as a prize for the winner- E-sport professional participates in competitions to try and win prize money.