Episode 58 | 你最讨厌什么样的老板?What type of boss is the worst?

2024-03-02·19 分鐘

本集介紹

Free transcript with Pinyin + Translation:  https://www.yaya.press/web_reader/904c35bb-77de-4665-b40d-b6a676bc1169 Try Yaya for your Chinese Learning (it's built by my husband David) !Yaya is a language learning webapp where you learn by reading - it is still the beta version so expect bugs! ;) Reading compelling content is one of the most effective ways to learn another language. And it's fun! Give a creative topic or prompt, and it uses AI to generate a dialog, story, article, or other fun types of content with sentence-by-sentence translations at any reading level. You can also upload your own texts (so you can study with whatever reading you want!). Yaya will get you tackling that novel you've been wanting to read much sooner in your learning journey. Try it!
If Yaya doesn't work for you, try here: transcript and vocabulary

----
同事 tóng​shì | colleague  
职场 zhí​chǎng | workplace  
大同小异 dà​tóng​xiǎo​yì | similar with slight differences  
协调 xié​tiáo | coordination  
生态 shēng​tài | ecology  
国际组织 guó​jì zǔ​zhī | international organization  
利益相关方 lì​yì xiāng​guān fāng | stakeholders  
打交道 dǎ​jiāo​dào | interact or deal with  
咨询 zī​xún | consulting  
政府 zhèng​fǔ | government  
领导 lǐng​dǎo | leadership  
教授 jiào​shòu | professor  
草根 cǎo​gēn | grassroots  
擅长 shàn​cháng | skilled at, proficient in  
学术界 xué​shù​jiè | academic circle  
根据不同的角色 gēn​jù bù​tóng de jué​sè | based on different roles  
不同文化 bù​tóng wén​huà | cultural differences  
不同背景 bù​tóng bèi​jǐng | cultural diversity  
不同视角 bù​tóng shì​jiǎo | different perspectives  
欣赏 xīn​shǎng | appreciate, admire  
尊重 zūn​zhòng | respect  
绩效指标 jì​xiào zhǐ​biāo | performance indicators  
好奇心 hào​qí​xīn | curiosity  
倾听 qīng​tīng | listen attentively and sincerely  
试图 shì​tú | attempt or try  
销售 xiāo​shòu | sales  
发扬 fā​yáng | promote and develop  
大局观 dà​jú guān | big picture perspective  
优势 yōu​shì | advantage  
管得很细 guǎn de hěn xì | micromanage  
微观管理 wēi​guān guǎn​lǐ | micromanagement  
直截了当 zhí​jié​liǎo​dàng | straightforward, direct  
表面上一套,背后一套 biǎo​miàn shàng yī​tào, bèi​hòu yī​tào | double standards  
破事 pò shì | trivial matters  
阴阳怪气 yīn​yáng​guài​qì | hypocritical or two-faced  
很不舒服 hěn bù shū​fu | very uncomfortable  
表扬 biǎo​yáng | praise  
相亲相爱 undefined | undefined  
拉踩 lā cǎi | praise and criticize  
贬低 biǎn​dī | belittle or demean  
狼性文化 láng xìng wén​huà | wolf culture  
有害 yǒu​hài | harmful  
抢了我的饭碗 qiǎng le wǒ de fàn​wǎn | took my job  
季度 jì​dù | quarter  
说白了 shuō​bái​le | in plain terms  
末位淘汰 mò wèi táo​tài | last place elimination  
考评 kǎo​píng | performance evaluation  
惨 cǎn | miserable, unfortunate  
触发 chù​fā | trigger  
事无巨细 shì​wú​jù​xì | meticulous attention to detail  
强加 qiáng​jiā | impose one's ideas  
八字不合 bā​zì bù​hé | incompatible personalities  
掌控 zhǎng​kòng | control  
气场 qì​cháng | aura or presence  
冲突 chōng​tū | conflict  
顺畅 shùn​chàng | smooth, fluent  
朋友圈 Péng​you​quān | social media circle  
承认 chéng​rèn | acknowledge, admit  
加班 jiā​bān | work overtime  
不太认可 bú tài rèn​kě | not fully approved  
说好了 shuō​hǎo le | agreed upon  
法定 fǎ​dìng | statutory  
个人生活 gè​rén shēng​huó | personal life  
干涉 gān​shè | interfere, meddle  
夸张 kuā​zhāng | exaggerated  
控制狂 kòng​zhì kuáng | control freak  
强迫 qiǎng​pò | coerce or force  
健身 jiàn​shēn | exercise or fitness  
视角 shì​jiǎo | perspective  
毫无意义 háo​wú yì​yì | meaningless  
琐事 suǒ​shì | trivial matters  
多样性 duō​yàng​xìng | diversity  
做尝试 zuò cháng​shì | try  
包容 bāo​róng | tolerance, acceptance  
满分 mǎn​fēn | perfect score  
初级的员工 chū​jí de yuán​gōng | entry-level employees  
等级森严 děng​jí sēn​yán | strict hierarchy  
自主创新 zì​zhǔ chuàng​xīn | independent innovation  
政治体制 zhèng​zhì​tǐ​zhì | political system  
鼓励个性化 gǔ​lì gè​xìng​huà | encourage individuality  
长辈 zhǎng​bèi | elders  
长幼有序 zhǎng​yòu yǒu​xù | hierarchy based on age  
君君臣臣父子子 jūn jūn​chén chén fù​zǐ zi | hierarchy in family and society  
谦卑 qiān​bēi | humble or modest  
下属 xià​shǔ | subordinate  
低微 dī​wēi | humble and insignificant  
臣民 chén​mín | subjects or citizens  
孝敬 xiào​jìng | filial piety  
地位 dì​wèi | status or position  
尊老爱幼 zūn​lǎo​'ài​yòu | respect for elders and love for the young  
美德 Měi​Dé | virtue  
有序 yǒu​xù | orderly  
洗脑 xǐ​nǎo | brainwashing  
资深 zī​shēn | experienced  


Powered by Firstory Hosting