本集介紹
Have you had any interesting job interview stories, be it funny, crazy or upsetting? Today I shared some of these experiences with Renfei in this episode... and also, happy Chinese New Year!!
If this podcast is helpful for you and you want to show your support, you can buy me a coffee here! I really appreciate your support!
https://buymeacoffee.com/xinqing
免费的全文内容(汉字,拼音,英语翻译)在这里. Free transcript of the entire podcast with characters, pinyin and English translation:
https://www.yaya.press/doc/9685c0c7-8605-440d-8c2c-62ad99ce0d56
==============
节气 | jiéqì | solar terms
标志 | biāozhì | to symbolize; to mark; sign; mark
季节变换 | jìjié biànhuàn | seasonal changes
农历 | nónglì | lunar calendar (traditional Chinese calendar)
农业 | nóngyè | agriculture
耕种 | gēngzhòng | to till; to farm; to cultivate
参考 | cānkǎo | to refer to; reference
依据 | yījù | basis; according to
播种 | bōzhòng | to sow seeds; to plant
预示 | yùshì | to foreshadow; to betoken; to predict
产物 | chǎnwù | product; outcome; result
进口 | jìnkǒu | to import
农作物 | nóngzuòwù | crops
出口 | chūkǒu | to export
有机 | yǒujī | organic
农药 | nóngyào | pesticide
咨询公司 | zīxún gōngsī | consulting firm
奇葩 | qípā | weird; eccentric; (slang) strange but funny
谷物麦片 | gǔwù màipiàn | cereal
出其不意 | chūqí bùyì | to take someone by surprise
倾向 | qīngxiàng | tendency; inclination; to prefer
考察 | kǎochá | to inspect; to observe and study; to test
特质 | tèzhì | characteristic; trait
剖析 | pōuxī | to analyze; to dissect
框架 | kuàngjià | framework
恐龙 | kǒnglóng | dinosaur
驯养 | xùnyǎng | to domesticate; to tame
操纵 | cāozòng | to manipulate; to operate; to control
有条理 | yǒu tiáolǐ | organized; methodical
创新 | chuàngxīn | innovation; to innovate
不慌不忙 | bùhuāng bùmáng | leisurely; unhurried; calm
可持续发展 | kěchíxù fāzhǎn | sustainable development
职场路径 | zhíchǎng lùjìng | career path
瘫痪 | tānhuàn | paralysis; (metaphor) to come to a standstill
罢工 | bàgōng | strike; walkout
高跟鞋 | gāogēnxié | high-heeled shoes
忐忑 | tǎntè | nervous; uneasy; fidgety
狂奔 | kuángbēn | to run like mad; to dash
气喘吁吁 | qìchuǎn xūxū | out of breath; gasping
远程连线 | yuǎnchéng liánxiàn | remote connection
自言自语 | zìyán zìyǔ | to talk to oneself
说辞 | shuōcí | excuse; (one's) version of a story; statement
崩溃 | bēngkuì | to collapse; to crumble; to break down
窃听 | qiètīng | to eavesdrop; to bug; to tap
嫌疑 | xiányí | suspicion
技术故障 | jìshù gùzhàng | technical glitch/fault
社死 | shèsǐ | (slang) social death; extreme embarrassment
境地 | jìngdì | circumstances; situation; plight
基数 | jīshù | base number; cardinal number
程序化 | chéngxù huà | procedural; stylized; routine
标准化 | biāozhǔn huà | standardization
意向 | yìxiàng | intention; purpose
点到为止 | diǎn dào wéi zhǐ | to touch on something and stop; not to go too far
单方面 | dān fāngmiàn | unilateral; one-sided
表露 | biǎolù | to reveal; to show; to express (emotions)
人力资源 | rénlì zīyuán | human resources (HR)
冲突性 | chōngtū xìng | conflictual; confrontational
加班 | jiābān | to work overtime
反问 | fǎnwèn | to ask a question in reply; rhetorical question
生活平衡 | shēnghuó pínghéng | life balance
成就感 | chéngjiù gǎn | sense of achievement
职责 | zhízé | responsibility; duty
频率 | pínlǜ | frequency
心态 | xīntài | mentality; state of mind; attitude
疲惫 | píbèi | exhausted; worn out
切入 | qiērù | to cut into; to approach (a problem)
裁员 | cáiyuán | to lay off employees; downsizing
投简历 | tóu jiǎnlì | to submit a resume
转化率 | zhuǎnhuà lǜ | conversion rate
一马平川 | yīmǎ píngchuān | a wide flat expanse; (idiom) smooth sailing
马到成功 | mǎ dào chénggōng | to win instant success
天马行空 | tiānmǎ xíngkōng | unconstrained; bold and imaginative
Powered by Firstory Hosting