語言職人:日本大明星的翻譯蒟蒻|日文口譯 Choco 張克柔

2021-09-01·1 小時 11 分鐘

本集介紹

本集含有音樂歌單

聽一本 CITY BOY & GIRL 都能上手的使用說明書,讓我們一起在日常生活裡添加更多迷人的元素。

★EP31 語言職人:日本大明星的翻譯蒟蒻|日文口譯 Choco 張克柔 

在疫情前,每年來台灣的日本大明星或歌手、樂團繁多,有時是宣傳新作品,有時是舉辦演唱會、見面會、映後座談,要與這些遠渡重而來得大明星互動時,常常需要口譯的協助,由口譯當成我們之間的橋樑,精準地翻譯雙方對話,並在一來一往中做零時差的拋接,而這樣需要高度語言能力以及臨場反應的工作,也讓我充滿好奇。

本集來賓 Choco合作過的明星不勝枚舉,包括小田切讓、松田龍平、松田翔太、山田孝之、佐藤健、瑛太、阿部寬、妻夫木聰、齊藤工、菅田將暉、錦戶亮等人在內,還為多部電影翻譯過字幕。

本集中 Choco 將解開口譯、字幕翻譯的幕後工作流程,並分享工作花絮以及入行心法。

勘誤:第二單元 Choco 推薦的歌手正確團名應為 FantasticYouth。


■用贊助應援我| https://pay.firstory.me/user/datoandcats

instagram| www.instagram.com/datorick/
facebook | www.facebook.com/dato.poplife
e-mail   | datoworker@gmail.com


★本節目與 KKBOX 「音樂嵌入」功能合作,只要下載最新版本 KKBOX APP,就能免費收聽 Podcast,不僅能聽我說話,更可以聽我放歌。

Powered by Firstory Hosting