艾美講 Amy蔣

艾美講 Amy蔣

Amy & 播客煮製作團隊

我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!
---
▋單元分類:
· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。
· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談
· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊
---
★ 創作夥伴:播客煮 ★
※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA
FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal


Powered by Firstory Hosting

所有集數

EP 122【聊天室】萬象翻譯資深審稿編輯Pearl 陳老師+臺師大翻譯研究所碩士田存聖

EP 122【聊天室】萬象翻譯資深審稿編輯Pearl 陳老師+臺師大翻譯研究所碩士田存聖

🄴 艾美講 Amy蔣

譯者,這時候,這案子,接不接?: 客戶相信Google Translate機器翻譯足以勝任筆譯工作,將好幾千字的文件交給機翻。幾天後才發現,譯文品質不夠好,卻不知從何修起。此時距離死線(deadline)只剩一天,緊急連絡譯者/翻譯社來救火。   《機器翻譯後編輯技巧入門課程》Part 1︰ ·    Pearl 陳老師 Pearl 陳老師任職於萬象翻譯已 20 多年,領導編輯部翻譯審稿團隊,負責翻譯品管、編輯/譯者培訓及譯案支援;專長領域為醫療生技文件英中翻譯、多媒體英中翻譯及 MTPE。Pearl 取得 Middlebury Institute of International Studies at Monterey (前身為 MIIS) 口筆譯碩士、台師大翻譯研究所博士學位,在全台主要翻譯系所亦有近 30 年的筆譯教學經驗。 ·    田存聖 初出茅廬師大翻譯所碩士,不僅專注於語言和翻譯的領域,同時對科技和人工智慧發展充滿興趣,探索兩端之間的契合與碰撞。於2023年初AI高速起飛發展之際,從翻譯與語言應用的角度進行不同測試,製作成影片並公開分享,強調新興科技並非取代,而是探究如何運用,進而帶來效率與便利。   n 萬象推出課程的原因 近十多年來,機器翻譯有了長足的進展。語言服務供應商運用科技解決翻譯問題的同時,人機競合也帶來新的挑戰。萬象以 Powered by People 為出發點,相信瞭解技術、與科技有效合作,才是健全的語言服務生態。   n 課程的 TA 是誰? 對 MTPE 實作有興趣,並且為萬象合作夥伴(包含但不限於兼職譯者)。   n 課程希望達到的目標 希望協助萬象的合作夥伴能夠:對機器翻譯、譯後編輯、機器翻譯產出的譯文品質有初步的理解瞭解承接萬象 MTPE 案件的完整流程及應注意的事項瞭解語言服務產業的 MTPE 相關資訊瞭解有哪些技巧可提升 MTPE 的效率n 課程包含那些內容?MTPE 相關背景知識如何承接萬象的 MTPE 案件MTPE 相關的產業資訊其他作業技巧課後練習與測驗  #譯者需要聽 #客戶也需要聽 #生成式AI做翻譯的問題在哪裡 #Grandma_Bugs #一本正經地胡說八道 #如何修改機器翻譯出來的譯文 #客戶急件要求_要快又要好 #如何提高譯者的效率 #ChatGPT翻譯跟機器翻譯的差別 #取代你的不是機器_而是你隔壁會用機器的同事 #筆譯市場的趨勢 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: ·譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

EP 121【聊天室】臺灣雙語無法黨黨主席蕭文乾博士(+秘書長大蒨) Part 3︰What Happened and What’s Next?

EP 121【聊天室】臺灣雙語無法黨黨主席蕭文乾博士(+秘書長大蒨) Part 3︰What Happened and What’s Next?

🄴 艾美講 Amy蔣

1.    台灣雙語無法黨參加明年1月13日立委選舉。 2.    感謝投給臺灣雙語無法黨的民眾。 3.    得票44852票,有雙關語病的黨主席怎麼解讀這個數字? 4.    選前為了4分鐘的電視政見發表,博士做了什麼準備? 5.    政見發表會最後,主席一度停了5秒鐘之久,網民說: 他當機了?他忘詞了?他故意的?他設計的?他心機好重? 6.    鄭重澄清﹕台南市第5選區的候選人蕭爸爸並沒有領到政黨補助款116萬。 7.    這次選舉,小黨全軍覆沒。蕭主席有什麼新點子? 8.    台灣現在的英語政策是CLIL(content and language integrated learning) 9.    艾美講=萬巒豬腳?(這是什麼聯結?) 10. 博士向來擅長「裸講」。 11. 秘書長說政見發表會之前,蕭主席離奇地消失了幾天。 12. 政見體說話方式﹕「Wow! 天壤之別」。 13. 選舉公報上拿冷笑話開場:哪個英文字母不會遲到? 14. 美國正在積極推動SoR(Science of Reading)的改革,行政、立法、司法都已介入。 15. 幽默fu+學術tone?艾美講持反對立場。 16. 燒燙傷處理SOP:沖脫泡蓋送。 蕭博士1歲時燙傷,急救時少了第一步驟「沖」。直接「脫」的後果,留下嚴重痕跡。(見照片) 17. 「音拚速單讀」?這是什麼口訣? 18. 選後「募款課程 」,大失算? 19. 口譯的KISS原則是什麼? 20. 蕭主席最常被批評的事是? 21. 雜念、正念、無念、一念。 22. 全省各大城市謝票之旅+現場講座(訊息請見臺灣雙語無法黨官網) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

EP 120【聊天室】誤入「騎」途的譯家人  Part 2︰Crystal的「譯」類人生

EP 120【聊天室】誤入「騎」途的譯家人 Part 2︰Crystal的「譯」類人生

🄴 艾美講 Amy蔣

1.    更深入聊聊Crystal的求學背景。 2.    回母校演講時,主任介紹她是「無所事事的代表」。 3.    從「無所事事」,到逐漸成形的「譯」類人生。 4.    擔任政府機關in-house口譯的經驗。 5.  在機構內做拜會口譯的流程。 6.  做逐步口譯到一半,原子筆沒水了,怎麼處理? 7.    單膝跪姿做了整場口譯,怎麼回事兒? 8.    主辦單位要口譯員兼做會議記錄,要做嗎? 9.  艾美講大學外文系畢業的時候,也曾徬徨過,覺得自己除了會講幾句英語,什麼專長都沒有。 10. Crystal除了上過艾美講的口譯課,也去進修聲音訓練、醫療翻譯、司法通譯、會展人才、英語導遊等課程。 11. 從Why me到Why not me。 12. 人生不是得到就是學到。 13. Crystal大力鼓勵大家去上聲音訓練課。 (艾美講EP103、EP104、EP112、EP113四集是「人聲調音師」小蛙老師的專訪,深度探索聲音。敬請參考。) 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

EP 119【聊天室】誤入「騎」途的譯家人Crystal  Part 1︰自行車賽事播報Radio Tour

EP 119【聊天室】誤入「騎」途的譯家人Crystal Part 1︰自行車賽事播報Radio Tour

🄴 艾美講 Amy蔣

2024桐花祭  行入青山,相遇蓬白從容與生機的綠,恬靜與質樸的白,那是客庄迷人的日常,在春夏交替之際,引領踏入淺山的旅人,遍尋那滿山桐花雪白,橫越青翠山田,只為迷上那客庄白。桐花祭臉書 https://fstry.pse.is/5uf3fy —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— 1.   Radio Tour賽事播報是什麼?跟坐在定點的主播播報不一樣。 2.   只出聲不露臉,戲稱為自由車界的0204? 3.   坐在裁判長車裡面,跟在上百台參賽自行車的後面慢慢開。 4.  賽事播報,怎麼樣播報? 5.  Sticky bottle是哪種違規行為? 6.   搶分點是什麼? 7.   動輒數小時的比賽,選手如何上廁所? 8.  上車之前別喝咖啡,有時候得吃個梅子? 9.   選手的安全最重要。 10. 選手最常犯規的是什麼事情?。 11. 如果比賽路徑出現障礙(比方說動物)怎麼辦? 12. 自律才能自由。 13. 從自行車延伸出去,主持過鐵人三項、馬拉松及世界洋服大賽。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

EP 118【聊天室】「臺灣雙語無法黨」黨主席蕭文乾博士  Part 2︰深入認識蕭博士為何想用政治的力量,改革兒童英語教育

EP 118【聊天室】「臺灣雙語無法黨」黨主席蕭文乾博士 Part 2︰深入認識蕭博士為何想用政治的力量,改革兒童英語教育

🄴 艾美講 Amy蔣

2024桐花祭  行入青山,相遇蓬白從容與生機的綠,恬靜與質樸的白,那是客庄迷人的日常,在春夏交替之際,引領踏入淺山的旅人,遍尋那滿山桐花雪白,橫越青翠山田,只為迷上那客庄白。桐花祭臉書 https://fstry.pse.is/5uf3fy —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— 1.    台灣雙語無法黨參加今年1月13日不分區立委選舉。 2.    並不爭取區域立委名次,而是希望大家將第3張選票「政黨票」投給3號「臺灣雙語無法黨」。 3.    蕭博士的信仰是愛。 4.    黨主席為什麼光頭? (無髮黨嗎?) 5.    23年佛教徒,1年多前受洗為基督徒,但博士說他並非背叛了原先的信仰。 6.    將美國的PA(phonemic awareness音素覺察)帶來台灣,希望放在目前教的Phonics(自然發音法)的前面,想要幫助學英文學得很痛苦的孩子。 7.  PA是什麼?PA是SoR的五步驟的第一步驟。 8.  #SoR 是Science of Reading, 是透過腦神經科學家、認知語言學家、兒童心理諮商學家、英語習得學家、第一線英文老師等等跨領域學術團體的實證數據,所建構出來的,「英文教學的5大順序。 」 9.    美加澳英四國政府,不約而同,公布了正式調查報告,全面背書推廣這「英文教學5大順序」,PA是第一步驟,第二步驟是Phonics。 10. 艾美講之前誤會了博士的理念,以為是要讓孩子快樂地學英文。博士想要的是讓孩子學英文學得很清楚,老師教英文教得很清楚。 11. 英語學不好的時候,孩子會對自己生氣,對父母感到內疚,覺得自己很笨。 12. 以前,若英文不好,可以一輩子遠離英文,只要不做跟英文有關的工作就好。雙語國家之後,大家強迫中獎,博士希望資源不足、沒辦法補習的小孩也能清楚地學英文。 13. 黨主席小學一三五年級在臺灣念,二四六年級在美國念,怎麼這麼漂泊? 14. 大願是﹕在臺灣推行成功之後,下一步要去日本改日本人的英文課綱,後續如法炮製推廣到更多非英語系國家。。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting