艾美講 Amy蔣

艾美講 Amy蔣

Amy & 播客煮製作團隊

我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!
---
★ 創作夥伴:播客煮 ★
※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA
FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal

Powered by Firstory Hosting

所有集數

EP 129【聊天室】 高中老師Dance 訪談Part 2 山達基(Scientology)

EP 129【聊天室】 高中老師Dance 訪談Part 2 山達基(Scientology)

🄴 艾美講 Amy蔣

艾美講認為Dance老師是個很理性的人,忍不住好奇,山達基到底為什麼吸引很理性的Dance呢?#知識的殿堂#學習如何學習#你認為是真的就是真的#尊重他人的宗教信仰#生氣的時候_口出惡言_那就不是在溝通#生氣的時候_先處理自己的怒氣#學習如何處理生活#強調自己決定的能力#世界上沒有笨的學生_只有兩種學生學不會#選擇比努力重要留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!------★ 創作夥伴:播客煮 ★※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvAFB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internalPowered by Firstory Hosting

EP 128【聊天室】 《妳是我的高中老師嗎? 》將翻譯技巧加入英語教學的Dance 老師, Part 1

EP 128【聊天室】 《妳是我的高中老師嗎? 》將翻譯技巧加入英語教學的Dance 老師, Part 1

🄴 艾美講 Amy蔣

Dance以前是艾美講在翻譯所的學生。她分享在升學高中教英文的經驗,以及如何將口筆譯所學應用到英語教學中。訪談中,有著自由靈魂的Dance跟艾美講聊到臺灣雙語無法黨的蕭博士、小孩在家自學的蘇妹妹紋巧、臺大翻譯所范家銘老師及臺大外文系史嘉琳老師。這些人的理念跟Dance老師的教學有什麼關係?#學英文不一定是充滿挫折、折磨的過程#口筆譯技巧納入英語教學#中式英文、英式中文#讓小孩自學的蘇妹妹#蕭博士#臺灣雙語無法黨 #PA音素覺察#史嘉琳老師的回音法#山達基教的學習的實體物#臺大翻譯所Damien范家銘教授#流浪教師想要上岸_我在岸上_卻老想著流浪留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!---▋單元分類:· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊---★ 創作夥伴:播客煮 ★※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvAFB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internalPowered by Firstory Hosting

EP 127【聊天室】Work from Home的In-house 譯者Jeff ,  Part  2

EP 127【聊天室】Work from Home的In-house 譯者Jeff , Part 2

🄴 艾美講 Amy蔣

1. 財經印刷公司是做什麼的?為什麼需要大量翻譯?2. 人機合一,財經印刷公司大量使用翻譯記憶TM(Translation Memory)?3. 呼應先前萬象翻譯社Pearl 老師及譯者田從聖說明的TM及機翻後編輯。4. 如何入行?5. 大家都跟艾美講說﹕妳快被機器取代了?艾美講如何回應?6. 在家工作的譯者需要什麼條件?7. In-house筆譯員也可能需要做口譯。8. 建議翻譯所或筆譯組的學生,修習基礎口譯技巧,擴大就業力。9. 工作流程,個人作業?團隊作業?10. 為自己找儀式感?留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!---▋單元分類:· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊---★ 創作夥伴:播客煮 ★※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvAFB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internalPowered by Firstory Hosting

EP 126【聊天室】譯志力堅強﹕WFH的in-house 口筆譯Jeff Part 1: 休學又重考高科大譯研所,終究無法忘情於翻譯

EP 126【聊天室】譯志力堅強﹕WFH的in-house 口筆譯Jeff Part 1: 休學又重考高科大譯研所,終究無法忘情於翻譯

🄴 艾美講 Amy蔣

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!---▋單元分類:· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊---★ 創作夥伴:播客煮 ★※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvAFB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internalPowered by Firstory Hosting

EP 125【聊天室】 《一起譯起來》零售科技業In-house 譯者Eva、Wendy&宜靜 Part 2: 更深入剖析In-house譯者的工作

EP 125【聊天室】 《一起譯起來》零售科技業In-house 譯者Eva、Wendy&宜靜 Part 2: 更深入剖析In-house譯者的工作

🄴 艾美講 Amy蔣

1. EVA畢業於新堡大學翻譯研究所;Wendy畢業於台師大翻譯研究所,也擁有英國UCL比較文學碩士學位;宜靜畢業於新堡大學跨文化傳播研究所。2. 三人均有10年左右的譯界經驗。有在不同產業擔任過in-house譯者,做過freelancer, 翻譯過書籍。其中二人同時會中、英、日三種語言。3. 做線上同步口譯要注意什麼?如何營造良好的線上口譯環境?4. 口譯員需要的是音質,不是音量大聲就好。5. 是work for, 還是work with需要聽口譯的同事?6. 做口譯時,如何克服各國口音?7. 公司面試時,如何挑選譯者?8. 有所謂in-house譯者小圈圈嗎?9. 什麼人適合做in-house譯者?10. In-house譯者的薪水範圍(艾美講覺得薪水很不錯,曾經心動過。)11. 中英日三語口譯的經驗12. 想知道同事什麼?艾美講請三位訪賓互相提問。13. Wendy是書籍「柏青哥」的譯者14. 翻譯研究所學生在求學期間必須要「放洋」?留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!---▋單元分類:· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊---★ 創作夥伴:播客煮 ★※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvAFB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internalPowered by Firstory Hosting