EP-158 河粉曾是越南國禁?當文學成為台越橋樑,後座力強大《越南現代小說選》|羅漪文

2024-09-22·52 minutes

Description

炎炎午后,手上的小說彷彿一道任意門。輕輕翻頁推開,踏入了越南當地民家生活。

作家羅漪文說,雖然每個文學作品都會寫獨立的角色,「但厲害作家總能捕捉、呈現出那個社會裡,人的共向。而這些越南的小說家們,卻都寫得太精準。」

姊妹電台FM105.7本週《哈囉! #聽見東南亞》,跟著台灣第一本由越南文直譯引介的越南文學《#越南現代小說選》的主編暨翻譯 #羅漪文,一同坐上時光機遊歷感受當代曾經,或旁觀猶如發生在眼前的故事

想和越南家人、朋友聊天,哪些小說角色,竟然成了越南社會人物的代名詞,必讀的記憶共鳴?什麼樣的小說,在越南出版當地早已超過50刷?(主持人 陽氏萃恒 也是作家書迷?)什麼是出現在小說裡,冒死也要來一碗的家鄉味?小說裡,究竟說了哪些學校課本、新聞報紙沒告訴我們的事?

吃碗河粉之前,感受這本滋味深刻、後座力超強的《越南現代小說選》

Podcast同步上線。

《越南現代小說選》#春山出版
購書請洽全台各獨立書店
虎尾厝‧SALON
--
Hosting provided by SoundOn