概要
《獨坐敬亭山》 李白
眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。
相看兩不厭,只有敬亭山。
Sitting Alone on Mount Jingting
All the birds have flown away,
A lonely cloud drifts slowly on its own.
We gaze at each other and never grow tired,
Only Mount Jingting stays with me.
Оди́ноко сижу на го́ре Цзи́нтин
Все пти́цы уле́тели высоко́,
Одино́кое о́блако споко́йно уплыва́ет.
Мы смо́трим друг на дру́га и не устава́ем,
Только гора́ Цзи́нтин остаётся со мной.
抖內抖內! 現在可以支持不政確八卦間囉! 請我們喝杯飲料吧!😌
https://clnnz4k2b006c01x27xv80w7z.firstory.io/join
不政確八卦間也有LINE社群囉!
https://line.me/ti/g2/8x64hIT2v7Pd3Jk_84G63vgnZnKUjLAOB_33Zw?utm_source=invitation&utm_medium=link_copy&utm_campaign=default
留言告訴我們你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clnnz4k2b006c01x27xv80w7z/comments
◆ 不政確IG追起來: https://www.instagram.com/talktalk.incorrect/
Powered by Firstory Hosting