概要
哈囉!大家這週過的還好嗎?我每週下台中上課,都是搭高鐵再轉計程車到一中街的水利大樓,有些司機跟他講完目的地,我就可以完全信任他,但還有些司機很愛聊天,不僅尷尬又打擾到乘客的休息時間,這時候就會非常想搭無人駕駛計程車了。我們今天要來聽一篇CBS的新聞,內容在講無人駕駛機器人計程車 (self-driving/autonomous/driverless robotaxi) 的現況和未來,重點圍繞在行業的領先公司 Waymo。 Waymo 的母公司是Alphabet,也是Google 的母公司,2016年開始提供服務,目前平均每週載客量為 10,000 人次,現在正在將它的服務擴展到更多城市,包括鳳凰城、舊金山和洛杉磯。儘管取得了成功,但該技術仍在發展,公眾輿論也存在分歧,68% 的民眾表示對自動駕駛汽車感到恐懼。影片最後,主持人討論了自動駕駛汽車的優缺點,包括安全性、便利性以及沒辦法走捷徑等潛在問題。好,現在就讓我們一起聽新聞吧,321 Let’s Go!
🔰 重要單字:
self-driving (adj.) 自駕的
autonomous (adj.) 自主的;自駕的
driverless (adj.) 無人駕駛的
average (v.) 平均為
expand (v.) 擴張
footprint (n.) 足跡;企業版圖
retirement (n.) 退休
community (n.) 社區
fleet (n.) 車隊
drowsy (adj.) 昏昏欲睡的
distracted (adj.) 分心的
viable (n.) 可行的
profitable (adj.) 有獲利的
awkward (adj.) 尷尬的
tip (v.) 給小費
shortcut (n.) 捷徑
🔰 重要片語:
ride-hailing service (n.) 叫車服務
intend to RV 打算要;計畫去
user experience (n.) 使用者體驗
a handful of 一些
small talk (n.) 閒聊
mixed feelings (n.) 複雜的感覺
Sign me up! 我很有興趣!
--
Hosting provided by SoundOn