The Hong Kong On Screen Podcast is a podcast about Hong Kong cinema, hosted by HongKongers. It is brought to you by Hong Kong On Screen, a nonprofit organization based in Los Angeles that aims to preserve and promote Hong Kong culture, especially Hong Kong cinema.
Powered by Firstory Hosting
Ahead of the Los Angeles Premiere of this year’s Teddy Award-winning film ALL SHALL BE WELL, we interview director Ray Yeung and producer Teresa Kwong on their take on the story and style of the film, the journey of bringing the film to screen, and the film’s unlikely connections to Johnnie To and Wong Kar-wai!2nd Hong Kong On Screen Film Festival – All Shall Be WellDate: September 7, 2024 (Sat)Time: 7:00 PMLocation: Starlight Whittier Village CinemasGet your tickets here!Movies mentioned:All Shall Be Well《從今以後》Suk Suk (Twilight’s Kiss)《叔·叔》Five Easy Pieces《輪流傳》Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl55om7v70ekf01t9ff6n3tkt/commentsPowered by Firstory Hosting
導演周冠威稱《幻愛》為他的首部個人長篇電影,儘管在此之前他已完成《一個複雜的故事》以及香港金像獎最佳電影《十年》中的「自焚者」短片。銀幕·香港非常榮幸將《幻愛》納入第二屆「銀幕·香港電影節」的線上放映名單,該片於2024年8月25日美國西岸時間凌晨至9月1日晚上11:59期間免費開放全球觀眾觀看。此外,還附有周導演為登記觀眾錄製的短片介紹,反應熱烈。我們感謝所有觀眾的支持,特別感謝那些慷慨捐款的人士!在本集podcast中,我們回顧了周導演參與的所有電影,並提到他最近在台灣完成的合拍片,這也是他首部以非粵語拍攝的「香港電影」。聽眾還可以收聽我們製作的第12集和第13集podcast,其中我們詳細討論了導演的金馬獎得獎作品《時代革命》。Director Chow Kwun-wai describes *BEYOND THE DREAM* as his first personal feature-length film, although he had previously completed *A COMPLICATED STORY* and the "Self-immolator" short in *TEN YEARS*, which won Best Film at the Hong Kong Film Awards. Hong Kong On Screen is honored to include *BEYOND THE DREAM* in the second "Hong Kong On Screen Festival" online screening lineup. The film was free for global viewing from August 25, 2024, at midnight Pacific Time until 11:59 p.m. on September 1, 2024. Additionally, a short introduction by Director Chow, explicitly recorded for registered viewers, has been included, and an enthusiastic response has been received. We thank all viewers for their support, especially those who generously donated!In this podcast episode, we review all the films in which Director Chow has been involved and mention his recent co-production in Taiwan, which is also his first "Hong Kong film" shot in a non-Cantonese language. Listeners can also check out episodes 12 and 13 of our podcast, where we discuss in detail his Golden Horse Award-winning work, *REVOLUTION OF OUR TIMES*.---The Hong Kong On Screen Podcast is a podcast about Hong Kong Cinema. The HKOS Podcast is hosted by Hong Kongers. You can follow us on Twitter, Facebook, and Instagram. You can also email us at info@hkonscreen.org.Support the show: https://www.hkonscreen.org/givingLeave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl55om7v70ekf01t9ff6n3tkt/commentsPowered by Firstory Hosting
「香港電影史導論 Podcast第七集」討論大網有關這系列的Podcast, 詳情請看這裡。第七集「無線電視廣播的衝擊及『香港地』『香港人』意識的明顯出現」討論大網:1967年無線電視開始,到1970年代電視成了深入民心的娛樂和資信媒介。其後原本有線廣播的麗的也轉為無線廣播。香港電影也受到電視冒起的直接影響。電視上成功的節目被改編成電影,電視也成了電影人材的培訓地,成功的電視人紛紛被引進電影圈。電視上的戲劇節目和新聞節目也建立了一個清晰的香港人身份認同。以粵語作廣播的電視甚至幫助香港電影由國語主導轉變成粵語主導。香港電影也在1970年代完成了世代交替,上一輩編導多在1970年代退下火線,在香港成長的新一代影人紛紛接棒,單以電影界出身的,吳思遠、洪金寶、吳宇森都開始建立他們穩固的導演地位。新一代影人之外還有新的類型,功夫片、警匪片、黑幫片、賭千片等過去沒有的類型也在1970年代成型。---------Outline of Introduction to Hong Kong Film Industry Podcast Part 7About this series of podcasts, please check here.Episode 7: “TVB’s Impact on the Emergence of ‘Hong Kong’ and the ‘Hong Konger’ Identity"Television Broadcasting Limited (TVB) was founded in 1967 and had, by the 1970s, become a popular and influential entertainment and information program in Hong Kong. Even Hong Kong cinema was directly influenced by the rise of television. Television soon became a training ground for talent in the film industry: successful televisions were often adapted into movies, and it was common for successful television personnel to be introduced into the film industry. Television dramas and news programs also established a distinctive identity for the people of Hong Kong. Cantonese Television even helped shift Hong Kong Cinema’s market from being a Mandarin-dominated market to being Cantonese-dominated. In the 1970s, Hong Kong cinema completed a generational transition, with the previous generation of directors and writers retiring from the scene and a new generation of filmmakers from Hong Kong taking over. Notable directors who emerged from this period include John Woo, Sammo Hung, and Tsui Hark, who all established themselves as leading figures in the industry. In addition to new filmmakers, new film genres such as martial arts films, crime films, gangster films, and gambling films also emerged in the 1970s, which had not been seen before.******************Follow the hosts:Kay Ho's Instagram: @kayho1430Po Fung's Facebook: https://www.facebook.com/flash1030/This episode is part of the "Preserve Yesterday - Back to Lee Theatre VR" project, which was a collaboration with the Hong Kong XR Museum. For more info, visit here: https://www.hongkongxrmuseum.org/lee-theatre-ticket.---The Hong Kong On Screen Podcast is a podcast about Hong Kong Cinema. The HKOS Podcast is hosted by Hong Kongers. You can follow us on Twitter, Facebook, and Instagram. You can also email us at info@hkonscreen.org.Support the show: https://www.hkonscreen.org/givingLeave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl55om7v70ekf01t9ff6n3tkt/commentsPowered by Firstory Hosting
「香港電影史導論 Podcast第六集」討論大網有關這系列的Podcast, 詳情請看這裡。第六集「嘉禾的出現及自由競爭下1970年代影業的興旺」討論大網:1970年開始時,擁有影城和院線,製作量龐大的邵氏兄弟公司好像一個絕不可能被打倒的影壇巨人,結果它卻製造出自己的強大敵人,那就是從邵氏公司的管理人員鄒文懷。鄒在邵氏因方逸華主政而離開組織嘉禾公司,它發掘了李小龍,承接了國泰公司的片廠,組織了院線,再由許冠文喜劇屢破票房紀錄。嘉禾由一家資金短絀的公司發展成足以與邵氏分庭抗禮的國際有名的大公司,並成為1980至1990香港電影的中流砥柱,可說是一個傳奇。除了嘉禾,1970年代在不同時期都有一些獨立電影公司在票房上創出佳績,為影業帶來新風,包括思遠、繽繽,這都與香港影業自由競爭脫不了干系。在這第六集的podcast, 我們一共分開三節,在第三節,我們討論了以下內容:- 七十年代香港電影與台灣電影的關係如何?為何可以說是歷史上最緊密的時期?- 隨著粵語片停產,台灣電影進入香港市場,哪些作品受到了歡迎?- 許多台灣電影人來到香港註冊開公司,並在香港進行電影後期製作,原因是什麼?- 為什麼香港在這個年代的後期製作會受益於台灣電影的湧入?- 台灣電影在香港是如何沒落的?這與香港在自由氣氛下爆發的創作力有何關係?香港在自由的環境下,如何超越台灣影人的作品?- 「南下影人」在七十年代還有發展嗎?- 香港電影業界與外國(主要是美國)電影業界有哪些聯繫?雙方自六十年代開始交流後對香港電影製作有什麼影響?- 七十年代,不少片場倒閉,取而代之的是租借器材公司,例如沙龍,為什麼會出現這種現象?對電影業有什麼貢獻?---------Outline of Introduction to Hong Kong Film Industry Podcast Part 6About this series of podcasts, please check here.Episode 6: “The Emergence of Golden Harvest and the Flourishing of the Film Industry in the 1970s Under Free Competition"At the start of the 1970s, the Shaw Brothers Company, with its studios and cinema chains and a massive production volume, seemed like an invincible giant in the film industry. However, it created its formidable competitor: Raymond Chow, a former Shaw Brothers executive. Chow left the company due to disagreements with Mona Fong's management and founded Golden Harvest. Golden Harvest discovered Bruce Lee, took over Cathay Organization's studios, and established its cinema chain. The success of Michael Hui's comedies repeatedly broke box office records. Golden Harvest evolved from a financially struggling company into an internationally renowned giant capable of rivaling Shaw Brothers. It became a pillar of Hong Kong cinema from the 1980s to the 1990s, embodying a legendary success story.In addition to Golden Harvest, several independent film companies achieved significant box office success during the 1970s, bringing fresh ideas to the industry. These included companies like Seasonal Film Corporation and Bo Ho Film Company, which thrived due to the free competition in Hong Kong's film industry.In this sixth episode of the podcast, we divided our discussion into three segments. In the third segment, we covered the following topics:- How were Hong Kong and Taiwanese films related in the 1970s, and why can this period be considered the closest in history?- With the cessation of Cantonese films, Taiwanese films entered the Hong Kong market. Which works were well-received?- Why did many Taiwanese filmmakers come to Hong Kong to register companies and conduct post-production work there?- Why did Hong Kong's post-production industry benefit from the influx of Taiwanese films during this period?- How did Taiwanese films decline in Hong Kong, and how is this related to the creative explosion in Hong Kong's free atmosphere? How did Hong Kong surpass Taiwanese filmmakers' works in a free environment?- Did "Filmmakers from Mainland China" continue to develop in the 1970s?- What connections existed between Hong Kong's film and foreign (mainly American) film industries? What impact did their interactions since the 1960s have on Hong Kong film production?- In the 1970s, many film studios closed down and were replaced by equipment rental companies, such as Salon. Why did this phenomenon occur, and what contributions did it make to the film industry?******************Follow the hosts:Kay Ho's Instagram: @kayho1430Po Fung's Facebook: https://www.facebook.com/flash1030/This episode is part of the "Preserve Yesterday - Back to Lee Theatre VR" project, which was a collaboration with the Hong Kong XR Museum. For more info, visit here: https://www.hongkongxrmuseum.org/lee-theatre-ticket.---The Hong Kong On Screen Podcast is a podcast about Hong Kong Cinema. The HKOS Podcast is hosted by Hong Kongers. You can follow us on Twitter, Facebook, and Instagram. You can also email us at info@hkonscreen.org.Support the show: https://www.hkonscreen.org/givingLeave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl55om7v70ekf01t9ff6n3tkt/commentsPowered by Firstory Hosting
「香港電影史導論 Podcast第六集」討論大網有關這系列的Podcast, 詳情請看這裡。第六集「嘉禾的出現及自由競爭下1970年代影業的興旺」討論大網:1970年開始時,擁有影城和院線,製作量龐大的邵氏兄弟公司好像一個絕不可能被打倒的影壇巨人,結果它卻製造出自己的強大敵人,那就是從邵氏公司的管理人員鄒文懷。鄒在邵氏因方逸華主政而離開組織嘉禾公司,它發掘了李小龍,承接了國泰公司的片廠,組織了院線,再由許冠文喜劇屢破票房紀錄。嘉禾由一家資金短絀的公司發展成足以與邵氏分庭抗禮的國際有名的大公司,並成為1980至1990香港電影的中流砥柱,可說是一個傳奇。除了嘉禾,1970年代在不同時期都有一些獨立電影公司在票房上創出佳績,為影業帶來新風,包括思遠、繽繽,這都與香港影業自由競爭脫不了干系。在這第六集的podcast, 我們一共分開三節,在第二節,我們討論了以下內容:- 李小龍猝死之後,嘉禾是如何渡過難關呢?- 七十年代,香港社會從傳統走向現代,而電影圈正是這種社會變遷的縮影。嘉禾是如何在這個轉變中超越邵氏的?- 嘉禾擁有眾多巨星,其中洪金寶、許冠文、吳宇森、成龍的影響有多大?- 什麼是諧趣功夫片?有哪些著名作品?它們如何影響了《功夫熊貓》?- 諧趣功夫片如何使粵語電影成為香港電影的主流?- 除了嘉禾,七十年代還湧現了不少獨立電影製作公司,他們有哪些人?又有哪些作品?Outline of Introduction to Hong Kong Film Industry Podcast Part 6About this series of podcasts, please check here.Episode 6: “The Emergence of Golden Harvest and the Flourishing of the Film Industry in the 1970s Under Free Competition"At the start of the 1970s, the Shaw Brothers Company, with its studios and cinema chains and a massive production volume, seemed like an invincible giant in the film industry. However, it created its formidable competitor: Raymond Chow, a former Shaw Brothers executive. Chow left the company due to disagreements with Mona Fong's management and founded Golden Harvest. Golden Harvest discovered Bruce Lee, took over Cathay Organization's studios, and established its cinema chain. The success of Michael Hui's comedies repeatedly broke box office records. Golden Harvest evolved from a financially struggling company into an internationally renowned giant capable of rivaling Shaw Brothers. It became a pillar of Hong Kong cinema from the 1980s to the 1990s, embodying a legendary success story.In addition to Golden Harvest, several independent film companies achieved significant box office success during the 1970s, bringing fresh ideas to the industry. These included companies like Seasonal Film Corporation and Bo Ho Film Company, which thrived due to the free competition in Hong Kong's film industry.In this sixth episode of the podcast, we divided our discussion into three segments. In the second segment, we covered the following topics:- How did Golden Harvest overcome the difficulties following Bruce Lee's sudden death?- In the 1970s, Hong Kong society transitioned from traditional to modern, with the film industry reflecting this social change. How did Golden Harvest surpass Shaw Brothers during this transformation?- Golden Harvest had many stars. How significant were the influences of Sammo Hung, Michael Hui, John Woo, and Jackie Chan?- What are comedy kung fu films? What are some famous works, and how did they influence "Kung Fu Panda"?- How did comedy kung fu films help Cantonese-language movies become mainstream in Hong Kong?- Besides Golden Harvest, many independent film production companies emerged in the 1970s. Who were involved, and what works did they produce?******************Follow the hosts:Kay Ho's Instagram: @kayho1430Po Fung's Facebook: https://www.facebook.com/flash1030/This episode is part of the "Preserve Yesterday - Back to Lee Theatre VR" project, which was a collaboration with the Hong Kong XR Museum. For more info, visit here: https://www.hongkongxrmuseum.org/lee-theatre-ticket.---The Hong Kong On Screen Podcast is a podcast about Hong Kong Cinema. The HKOS Podcast is hosted by Hong Kongers. You can follow us on Twitter, Facebook, and Instagram. You can also email us at info@hkonscreen.org.Support the show: https://www.hkonscreen.org/givingLeave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl55om7v70ekf01t9ff6n3tkt/commentsPowered by Firstory Hosting