本集介紹
去年5月,美國 Minneapolis ,46歲黑人 George Floyd 因為涉嫌使用偽鈔,遭白人警察 Derek Chauvin 逮捕並壓制在地。Chauvin 單膝跪在 Floyd 的頸部,不顧圍觀民眾求情,以全身重量壓制了9分29秒。Floyd 被活活虐殺之前,斷斷續續說了27次「 I can't breathe」。
❤️ 給我繼續錄製 podcast 的能力 👉 https://bit.ly/zeczec_ssyingwen
👉 單字卡 on IG: @ssyingwen
📝 單字筆記: https://ssyingwen.com/ssep11
💬 我有建議:http://bit.ly/sssurveyform
-------------
【人物地點中英文對照】
- Derek Chauvin 美國白人警察蕭文
- George Floyd 去年被跪頸虐殺的黑人佛洛伊德
- Daunte Wright 十天前遭警員當街一槍斃命的黑人青年萊特
- Black Lives Matter 「黑人的命也是命」社會運動
地點
- Minnesota 明尼蘇達州 (美國偏中北的一個州)
- Minneapolis 明尼亞波利斯市 (Minnesota 最大城市)
- Brooklyn Center 布魯克林中心市 (Daunte Wright 案發城市,離 Minneapolis 20分鐘車程)
政治人物
- Joe Biden 拜登
- Vice President Kamala Harris 美國副總統賀錦麗
- White House 白宮
📝 完整單字筆記: https://ssyingwen.com/ssep11
-------------
【今天重點單字/片語】
1. Murder (名詞) 謀殺,兇殺
- Murder-murdering-murdered (動詞) 謀殺,殺害。
- Manslaughter (名詞) 過失殺人,誤殺。
⚠️ Listener 提供的很棒備註: 在台灣的法律中,只有過失致死、故意殺人。沒有過失殺人一詞。⚠️
- Jury (名詞) 陪審團。
- Bail (名詞) 保釋金。
2. Justice (名詞) 公平、正義。
- Systemic racism, also called institutional racism
機構性種族歧視,也稱為系統性種族歧視,是一種通過社會或組織內的法律嵌入的種族主義形式。它可能導致諸如刑事司法,就業,住房,醫療保健,政治權力和教育方面的歧視等問題。
3. no more so than (片語)
- A, no more so than, B (A 也有這個狀況,但 B 至少一樣或甚至更多)
- 類似 A 不超過 B
- 變化: no/none/never/nowhere more so than
📝 完整單字筆記: https://ssyingwen.com/ssep11
-------------
【參考資料】
Al Jazeera 英文報導:https://www.aljazeera.com/amp/news/2021/4/20/derek-chauvin-found-guilty-of-murdering-george-floyd
風傳媒’s 新新聞 中文報導:https://www.storm.mg/new7/article/3622992