本集介紹
日本的過年是1/1.......
12/13 15:30vol.17《 日本作家系列》12月的大掃除12.13~12.28 (中文+日文)
12/20 15:30vol.18《 日本作家系列》12月冬至 (中文+日文)
12/24 15:30vol.19《 日本作家系列》12月25日聖誕節 (中文+日文)
12/30 15:30vol.20《 日本作家系列》12月31日 日本大悔日─除夕夜 (中文+日文)
2022/01/01 vol.21《 日本作家系列》1月1日 日本新年(お正月)(中文+日文)
----------------------------------
日語的「聽」很有趣,漢字寫作「聞く」,如果鼻子能聞到好味道,耳朵也聞到好聲音吧!
**********************
子どもと楽しむ行事と遊びの絵本
文:すとう あさえ
絵:さいとう しのぶ
出版社:のら書店
読み手:(日文原文朗讀):九號人 (拉拉姊姊)
翻訳:(中文翻譯與朗讀):九號人 (拉拉姊姊)
**********************
お正月。年神さまを家にお迎えして、新しい年の豊作と平和を祈る行事です。
むかし、 亡くなった人のたましいは山にいって、山の神となり、豊作と子孫繁栄をもたらす年神さまとLて、お正月に子孫のもとをおとずれると信じられていました。お年玉も、「年神をからたましいをさずかる」という意味の「年魂」が由来とされています。新しい一年がはじまります。 家族そろって、「あけまして、おめでとう!」
新年。 是迎接年神到家,祈求新的一年五穀豐收、平安的節慶活動。以前的人們相信死者的靈魂會去山上,成為山神後會給子孫帶來豐收和繁榮,而元旦的時候會來看看他的後代子孫。 紅包(年玉)一說據說也來源於“年魂”(歳魂としだま),意為年神賜予的靈魂是種生命力的象徵。 新的一年開始了。讓我們與家人團聚一起說聲:“新年快樂!”
-------------------------------------
今日のストーリーがいかがですか?讓我們一起期待下一集的故事吧!來,讓我們一起說:お楽しみに
-------------------------------------
從鍵盤的敲打到聲音的錄製,不成熟的我還在創作的路上,
如果你喜歡我的聲音就☆請我喝杯咖啡☆支持我的朗讀吧!謝謝謝謝~
($) https://pay.firstory.me/user/jpreading
聲音販售中:歡迎需要製作有聲讀物的您與我聯繫
no9.reading@gmail.com
與我聯繫
https://linktr.ee/no9reading
偶爾會經營的痞客邦「老少女手帳」心有林希
https://hilary10270.pixnet.net/blog
---------------------------
其他好聲音:
vol.2《日本作家系列》與小朋友一起玩─快樂的節慶活動繪本(序はじめに) 中文+日文
vol.4 《日本作家系列》9月活動1.敬老日(敬老の日)中文+日文
vol.6 《日本作家系列》9月活動2.中秋賞月(お月見)
vol.8 《 日本作家系列》9月活動3.秋天的昆蟲 中文+日文
vol.10 《 日本作家系列》10月活動1.和紅葉之秋一起玩吧!(中文+日文)
vol.12 《 日本作家系列》10月活動2.和秋天的葉子們一起玩(中文+日文)
vol.14 《 日本作家系列》10月活動3.和秋天的堅果一起玩(中文+日文)
vol.15《 日本作家系列》11月 的 七五三節(中文+日文)
vol.17《 日本作家系列》12月的大掃除12.13~12.28 (中文+日文)
vol.18《 日本作家系列》12月冬至 (中文+日文)
vol.19《 日本作家系列》12月25日聖誕節 (中文+日文)
vol.20《 日本作家系列》12月31日 日本大悔日─除夕夜 (中文+日文)
vol.21《 日本作家系列》1月1日 日本新年(お正月)(中文+日文)
誰聞過好聲音了呢?:
Powered by Firstory Hosting