本集介紹
大家好,歡迎來到繽紛英語,讓我們一起唱遊學英語。我是苞媽媽,今天我們現場也來了一位小嘉賓,就是我四歲的女兒Agnes。
我們所要一起學的這首童謠歌名是六便士之歌,Sing a song of sixpence 這首歌曲是鵝媽媽童謠 (mothergoose club) 中相當有名的兒歌之一,歌詞押尾韻,中文意思,大約是,
「唱首六便士之歌,黑麥滿布袋,
二十四隻黑鳥,烤進一個派;
切開黑鳥派,鳥兒就歌唱,
美味特別的佳餚,全獻給國王!
國王躲在數錢屋,細細數著錢;
皇后待在起居室,吃麵包蜂蜜;
女僕奔波花園裡,忙着曬衣裳,
飛來一隻黑鳥,啄走她鼻子!」
英文歌詞:
Sing a song of sixpence,a pocket full of rye,
Four and twenty blackbirds baked in a pie;
When the pie was opened,the birds began to sing;
And wasn’t that a dainty dish to set before the king?
The king was in the counting house, counting out his money,
The queen was in the parlor,eating bread and honey;
The maid was in the garden,hanging out the clothes,
Down (out) came a blackbird and and packed off her nose.
對現在的我們來說,把鳥兒烤進派裡,實在有點可怕!這首童謠大約源於 16、17 世紀,據說當時的貴族,將「烤鳥派」視為珍奇佳餚,才有這首兒歌的流傳。不過,另外有其它謠傳,認為這並不只是敘述平民百姓看待貴族佳餚,而是關於「亨利八世和他的兩任妻子」的故事─亨利八世除了皇后凱薩琳之外,(第二段敘述她奢侈地吃著麵包配蜂蜜),亨利八世還跟女僕安妮.博林(Ann Boleyn)有了外遇,安妮最後是有被送上斷頭臺的,因此,故事最後說的一隻黑鳥飛過來啄掉了她的鼻子,就是在暗指最後安妮被砍頭了。各位若是對這段歷史有興趣,可以上網查尋唷!
希望大家喜歡我們今天的節目,喜歡繽紛英語,喜歡我們今天的童謠分享。歡迎大家幫我按讚分享以及訂閱唷!我是苞媽媽,在此祝各位有個美好的一天,我們下次再見喔!See you later, alligator.. 🐊
🍭🍭 歡迎追蹤+訂閱⬇️⬇️⬇️
Facebook: 隨性媽咪的隨意分享
www.facebook.com/acasualmomsrandomsharing
Instagram: sistereagle
https://instagram.com/sistereagle?igshid=ua0ez99b03q
YouTube: 繽紛英語English Fun
https://youtube.com/channel/UCwcYmC4bWzMcKOpz4giqnhA
Podcast: 繽紛英語 English Fun https://open.firstory.me/user/ckmz84odq8u1w0990n66javny?ref=android
音樂: Christmas Tree
音樂家: Rafael Krux
URL: https://filmmusic.io/song/5531-christmas-tree-
許可證: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
Powered by Firstory Hosting