EZ TALK 編輯講英文

EZ TALK 編輯講英文

EZ叢書館

「EZ TALK 編輯講英文」是由EZ叢書館的美語編輯團隊製作的Podcast節目。老編Jerry、Amy 和 Libby,要來和你聊聊一切有關學英語的事,包括學習方法、出版資訊、檢定考試、留學生活、職場需求,以及各種經驗甘苦談。

FB粉絲團: https://www.facebook.com/jiesi.EZTALK/
EZCourse: https://bit.ly/eztalkpodcast

--
Hosting provided by SoundOn

所有集數

EP46_你被邀請了嗎?新興社群APP「Clubhouse」是什麼?

EP46_你被邀請了嗎?新興社群APP「Clubhouse」是什麼?

🄴 EZ TALK 編輯講英文

Clubhouse於2020年5月走紅,至今已經有60萬個註冊用戶,人們可以加入彈出式的音頻聊天室。完整文字稿:https://pse.is/3bw25v洪欣老師的 英文正音女王教室 線上課程 原價 4990編輯講英文聽眾獨家折扣碼:EZTPODCAST輸入折扣碼 原價 6折後即折 300元https://pse.is/3b88m5折扣碼使用期限:2021/2/28 新聞來源:https://www.ndtv.com/world-news/rebelling-against-1-hoarding-wealth-reddit-users-on-gamespot-s-rise-2359692

EP45_Elon Musk鼓勵reddit鄉民們應該要懲罰那些放空GameStop的華爾街

EP45_Elon Musk鼓勵reddit鄉民們應該要懲罰那些放空GameStop的華爾街

🄴 EZ TALK 編輯講英文

在美國鄉民的推波助瀾下,美國遊戲零售連鎖商GameStop的股價從幾週前不到20美元狂升到本週四的峰值492美元。Elon Musk 發了推文鼓勵散戶懲罰賣空的對沖基金。完整文字稿:https://pse.is/3bw25v洪欣老師的 英文正音女王教室 線上課程 原價 4990編輯講英文聽眾獨家折扣碼:EZTPODCAST輸入折扣碼 原價 6折後即折 300元https://pse.is/3b88m5折扣碼使用期限:2021/2/28 新聞來源:https://www.ndtv.com/world-news/rebelling-against-1-hoarding-wealth-reddit-users-on-gamespot-s-rise-2359692

EP43_英特爾即將上任的 CEO 預言,英特爾將重返晶片製造的領導者地位

EP43_英特爾即將上任的 CEO 預言,英特爾將重返晶片製造的領導者地位

🄴 EZ TALK 編輯講英文

英特爾即將上任的 CEO Gelsinger 預言,英特爾將重返晶片製造的領導者地位。在這集中將會有10個片語和單字,其中會有五個單字是多益考試常出現的單字。長期聽編輯講英文的同學可以透過有趣的新聞來學習多益字彙吧。文字稿:http://bit.ly/39iVDen洪欣老師的 英文正音女王教室 線上課程 原價 4990編輯講英文聽眾獨家折扣碼:EZTPODCAST輸入折扣碼 原價 6折後即折 300元http://www.ezcourse.com.tw/course/2tqjVc4Pow58uzc9Lo9q折扣碼使用期限:2021/2/28 新聞來源:https://www.cnet.com/news/intel-will-reclaim-its-chipmaking-lead-incoming-ceo-gelsinger-predicts/

EP42_蘋果正在討論有關推出付費版本訂閱播客的服務

EP42_蘋果正在討論有關推出付費版本訂閱播客的服務

🄴 EZ TALK 編輯講英文

完整文字稿,和單字列表請參考EZ Course Podcast 專頁:http://bit.ly/2Kx8rEfin talks - (為了尋求解決分歧的途徑而)與…會談 與…會談 。subscription (n.) - 訂閱費 (複數:Subscriptions)pad sb's pocket 肥了某人的荷包content creator 影音內容創作者talent (n.) 人才;天賦product development 產品開發reportedly (adverb) - 據傳聞,據稱ramp up 增加,提升(投資、產量)rumor (v./ n.) 傳聞entail (v.) 涉及;需要

EP41_美國副總統當選人在 Vogue 的封面照引發網路熱議

EP41_美國副總統當選人在 Vogue 的封面照引發網路熱議

🄴 EZ TALK 編輯講英文

cause stir 引發網路熱議。stir 這裡當名詞,指「騷動」forthcoming 即將到來的wash out 指冲淡、洗掉,(vice-)president-elect (副)總統當選人leak 洩漏(漏水、洩漏訊息)publication 出版(的刊)物poorly lit 光線不足的,poorly style 沒有品味的disrespectful 不敬的critic 評論家。複習剛剛出現的criticismout-of-keeping 先提keep out of 使遠離aesthetic 美學的,形容詞,後面加上s就變成名詞,aesthetics美感、美學、審美觀playwrite 劇作家